第二百六十三章 汉语字典(2 / 2)
实用主义不是包治百病地,义理亦不是万能的,但是亦同样缺一不可。估计一个民族也只有在铸成大错之后,才能够重新去认知,去拾回这个民族本来的价值观。
“那么,在你看来城邦是没有属于自己的‘義’吗?”银桂夫人看着那个字很长一段时间之后,回过头来朝我问道。
“有,与西大陆各国相比下的自由与对文化艺术的执着。你们有着可以对其它国家输出的价值观念。这样的民族和国家就有它存在地‘義’,其实西大陆各国对于价值都有着相似的理解,只不过城邦与我故乡的价值不够接近而哥顿更加接近一些罢了。”
“贫穷?”银桂夫人歪着脑袋问道,显然。不是只有维露诗有这样的毛病,眼前这个通情达理地美人在骨子里也潜藏着这样的优越感,只是表现得不像维露诗那么明显。
“自身的价值,如何去将自己的生命燃烧成炫目的火焰,在自己即将死去时能够安宁祥和如不经意间飘落在你掌心的落叶。”
“不后悔的生命?”
“呵呵……是的。”点了点头。“差不多的意思,不后悔的生命,在看似永无休止努力之后,无声无息地回归大地。翘首回望,清风吹过时,聆听如浪潮一般地声涌也并不觉得孤单。片片落叶与自己一样轻轻地飘落,那些都是对生命与你有着一样理解的人,战友、亲人、朋友。”
“咯咯……听上去很浪漫,但是这让我很难理解……”
“的确,我自己也在寻找,这只是一种期望。有一些感觉是无法用言语来表达的。”如果没有银匕和溪谷两位大骑士的话,或许我也理解不了。那样的话估计我现在还是只停留在从字面中寻找那层笼统又感觉无法概括的情感。回想自己成为骑士地日子,成为骑士又何尝不是在骑士中寻找深藏在祖先给予的躯体中那个沉睡千年的自我,有些东西是永远不会泯灭的。
“那么……我在你的生命中呢?”银桂夫人抬起头来,怨怜地看着我。
轻轻拨开了她前额地一缕发丝。“第一一个触摸到我灵魂的女人,让我好好地看看你。然后将你放在被你触摸到的地方。”
“嗯。”银桂夫人一幅乖巧模样,轻轻点了点头。“汉,我想学你故乡的文字。”
“呵呵,你准备放弃画画了?”
“不……”银桂夫人摇了摇头。“这是我生命中的‘義’,听了你之前的话,我应该对这个信念更加坚决。我是想通过另外一种语言和文字去看待万物。从你地角度去看。我想看看那个世界是什么样子的。每个字的符号应该都有一个故事吧。”
“那估计得花上不少的时间,时间好像不够。”
“嗯……”银桂夫人撒娇地摇了摇头,微笑着对我说道:“你有一辈子的时间可以去完成啊,每个字都写成一个故事,每天随身带着纸和笔,想到的时候在上面写下来,然后等你有空了再把故事写完,给每个字都标注上怎么读,在通用语的意思。然后写一些给我寄一些,这样我就好像你天天都在我身边讲故事一样。”
“这个活儿好像不轻松……”这不是要我写西大陆的汉语词典么。
“好嘛……”银桂夫人摇着我的手臂撒娇道。
“嗯……好……”点了点头答应了她,自己对银桂夫人亏欠不少,能满足的愿望尽量满足,就当是一种补偿吧。希望能够记得起足够多的汉字,我自己连汉字都认不全,算了……记起多少写多少吧。
看书就到全文字小说站小说555
href="/user/.?to=admin&title=web-来自东方的骑士第二卷第二百六十三章汉语字典"》《fontcolor=red》《/font》《/a》