第1627章 奇袭(2 / 2)
“没错我正在考虑这个问题。”索科夫虽说是来自后世但对这个时代的人他依旧保持着尊重因为他们的智商一点都不比自己差多向他们请教说不定会有意想不到的收获他客气地问对方:“福缅科将军你有什么好的建议吗?”
“司令员同志我觉得您可能陷入了一个误区。”福缅科微笑着说:“心里一直想着究竟是该让鲁素夫团直接奔袭京基镇呢还是应该**后方的新式火箭弹送到之后再让他们去进攻镇子。我说得对吗?”
“没错福缅科将军你说得很正确。”索科夫见福缅科一语道破自己的心事便点着头说:“你有什么好的建议吗?”
“司令员同志其实进攻京基镇是偷袭而不是强攻用不着全团压上去只需要投入一两个营就够了。”福缅科说道:“剩下的部队留在这里**后方送来的新式火箭弹。没准等后方的物资运到时京基镇已经重新回到了我军的手里。”
听完福缅科的这番话索科夫意识到自己钻了牛角尖既然是偷袭那么只需要动用一个营最多两个营就能夺取镇子而没有参战的部队完全可以留在这里**后方运来的物资。
想明白这一点后索科夫对福缅科说:“福缅科将军你说得没错是我考虑得不周到。那么鲁素夫团立即出发留下一个营**后方运来的物资。等物资运到时没准京基镇早就拿下了到时留守的这个营再把物资运过去以加强防守的力量。”
“鲁素夫上校”见索科夫同意了自己的提议福缅科对鲁素夫说道:“你立即带着一营、二营出发争取在德国人反应过来之前袭取京基镇。留下三营在这里**后方运来的物资。明白了吗?”
“明白了师长同志。”鲁素夫响亮地回答说:“我立即率领部队出击。”
一刻钟之后鲁素夫带着一营、二营的指战员骑着自行车朝着京基镇的方向疾驰而去。虽说天色还没有亮但拉采韦镇的火光却为他们照亮了前进的道路。
苏军对拉采韦镇实施炮击时引起了京基镇里德军的恐慌他们纷纷从自己住的房间里出来进入临时构筑的防御工事里以防止苏军可能发起的进攻。
但是左等右等等到拉采韦镇方向的炮声都停止了也没有看到苏军的影子。德军指挥官觉得苏军在夺取拉采韦镇之前恐怕不会对京基镇有任何行动便解除了作战警报。在镇子的入口处布置双岗之后官兵们都回到了自己的住处继续呼呼大睡。
两名被留下执勤的士兵心里多少有点不平衡凭啥别人可以睡觉自己却要在寒风中执勤。虽说还没有到十月但俄罗斯的冬天已经悄悄临近夜间的温度都只有几度让只穿着单衣的士兵不得不抱着双臂以维持自己的体温。
“真是倒霉”年轻的士兵对年长的士兵说道:“俄国人又不可能到这里来我们不如找个地方去暖和暖和吧?”
“不行”但年长的士兵却摇着头说:“要是待会儿军官出来巡视时发现我们两人不在哨位到时恐怕就会受到严厉的惩罚。”
年轻士兵听说擅自离岗会受到严厉的惩罚不禁浑身哆嗦了一下。老兵见状从口袋里掏出一包香烟递给了年轻士兵:“来抽支烟。抽烟就不会觉得冷了。”
年轻士兵连忙从烟盒里抽出一支香烟叼在嘴里拿出火柴划燃给老兵点燃香烟后才点燃了自己嘴里的香烟。
两人一边抽烟一边小声地聊着天。聊着聊着年轻士兵忽然听到一种奇怪的声音正从远处传过来他连忙用手肘碰了碰老兵有些紧张地说:“你听到什么声音了吗?”
老兵侧耳听了片刻顿时大惊失色根据他的经验他已经听出是无数的自行车正沿着公路朝自己所在的镇子而来。他知道上次京基镇丢失袭击镇子的苏军骑的就是自行车此刻听到大量自行车行驶的声音证明又有苏军要来偷袭镇子。
他连忙把手里的烟头往地上一扔扯着嗓子高声喊道:“警报警报!俄国人俄国人来了!”可能是担心自己的喊声无法惊醒那些熟睡的袍泽他还特意摘下挎在肩上的步枪冲着天空开了两枪示警。
枪声惊动了旁边建筑物里的一名军官他把搭在椅背上的军服往身上一披连扣子都没来得及扣就提着手枪冲出来冲着两名大喊大叫的士兵问道:“出什么事情了?”
“少尉先生少尉先生。”老兵指着越来越近的自行车队惊慌失措地说道:“俄国人是俄国人。他们骑着自行车朝我们这里冲过来了。”
说时迟那时快几名骑车的苏军战士已经冲了过来他们一手握着车把一手扣动了挂在脖子上的突击步枪几声清脆的枪响过后德军少尉和两名哨兵都应声倒在了血泊之中。
打倒德军哨兵后苏军战士并没有停留而是继续朝着镇子中间冲去。不久前他们曾经占领过镇子自然知道位于镇子中间的那座教堂是作为指挥部的最佳地点他们想早点过去俘虏德军的指挥官。
枪声惊动了很多敌人他们纷纷端着武器从建筑物里冲出来但往往还没有来得及开枪就被骑在车上的苏军战士开枪击毙。自行车队的推进速度很快眼看再过十几秒钟就要冲到教堂了。
但就在这时前方响起了枪声冲在最前面的几名战士中弹直接摔到在地上。而紧随其后的战士刹车不及也纷纷撞了上去。一时间有五六十辆自行车倒在了路上场面显得极为混乱。
后面的战士发现德军机枪手是躲在教堂前的沙袋工事开枪的为了避免无谓的牺牲纷纷跳下车把自行车往路上一扔自己就躲到了一个安全的位置准备与敌人展开对射。
一部分指战员在教堂附近与敌人的机枪火力展开对射时其余的指战员绕开了教堂在镇子里展开了战斗。德国人以为苏军不会进攻镇子因此并没有任何的警觉此刻被外面密集的枪声惊醒匆忙从建筑物里跑出来时往往会把冲过来的指战员乱枪打倒。
不到十分钟镇子里的战斗便接近了尾声。
而教堂附近的几个机枪火力点并没有把苏军指战员压制多久随着火箭筒的出现这些火力点都被一个接一个地敲掉了。
敌人的火力点被火箭弹干掉原本被火力压制住的指战员们纷纷从地上爬起来呐喊着冲向了教堂。
看到火力点被苏军摧毁附近残余的敌人陷入了混乱他们一边胡乱地放着枪一边朝教堂里退去。但随着苏军如潮水般涌进教堂德国兵见抵挡不住只能乖乖地放下武器投降。
鲁素夫带着团部的成员进入镇子时战斗已经告一段落。他意气风发地吩咐报务员:“报务员立即向师部报告我团已经成功地夺取了京基镇。”